If only...
The expression of wishes.
* wish - can be follwed by to and used like want to
I wish to apply for a visa.
In addition we can express hypothetical wishes and desires with:
- IF ONLY - to express longing or regret (do wyrażania tęsknoty i żalu)
- IT'S (HIGH) TIME, IT'S ABOUT TIME - for future wishes and impatience (do przyszłych życzeń i wyrażenia zniecierpliwienia - najwyższy czas, żeby...)
After the above we use:
the PAST tense to refer to PRESENT time
- If only she knew the truth. Gdyby tylko znała prawdę (ale jej nie zna)
- If only they weren't so tired. Gdyby tylko nie byli tak zmęczeni.(ale są zmęczeni)
- It's high time you got this tap repaired. Najwyższy czas, żebyś nareperował ten kran.
- If only they had talked to each other. Gdyby ze sobą porozmawiali w przeszłości (ale tego nie zrobili).
- If only Zosia had been able to come. Gdyby Zosia mogła była przyjść.(ale nie przyszła)
We use WOULD & COULD to make GENERAL wishes or refer to the FUTURE
- If only they would talk to each other. Gdyby ze sobą porozmawiali... (to może coś by się zmieniło w przyszłości)
- Darling, if only I could show you.
If only I could... przykłady zdań
If only you would... przykłady zdań